The Fandub Database
Advertisement

O Mundo das Winx is the European Portuguese dub of World of Winx. The first season was released on Netflix on May 3, 2018 followed by the second season on December 19, 2018.

Cast[]

Character Actor
Bloom
Mafalda Luís de Castro
Stella
Diana Costa e Silva
Flora
Ana Sofia Santos
Musa
Solange Santos
Tecna
Teresa Macedo
Layla
Soraia Tavares
Roxy
Maria Camões
Ace
Ricardo Monteiro
Margot
Adriana Moniz
Cliff
Carlos Martins
Gomez
Tomás Alves
Evans
Ana Vieira

Rainha
Sininho
Patrícia Andrade
Jim
Ricardo Raposo
Shaman
Carlos Macedo
Annabelle
Sissi Martins
Lorelei
Marta Mota

Venomya
Baba Yaga
Ana Cloe
Matt
Tiago Matias
Narrator
Mafalda Luís de Castro
Additional voices
Alexandre Carvalho
Cristina Basílio
Guilherme Macedo
Joana Sapinho
Mário Bomba
Patrícia Adão Marques
Romeu Vala
Zita Milene
Technical staff
Dubbing direction
Simon Frankel
Translation
Helena Figueiredo
Adapter
Frederico Quintela
Musical direction
Ricardo Cruz
Recording technicians
José Caeiro
Pedro Machado
Ricardo Cruz
Production manager
Inês Raimundo
Quality control
Pedro Cabral
Production company
BTI Studios

Songs[]

Song Singers
Clube Winx A Cintilar
(Winx Club Twinkling)
Soraia Tavares
Ana Vieira
Estou Aqui
(I'm Here)
Sissi Martins
Sonhix
(Dreamix)
Ana Vieira
Sissi Martins
Teresa Macedo
A Moda É A Minha Perdição
(Fashion Is My Addiction)
Teresa Macedo
Soraia Tavares
Ana Vieira
Temos Asas Inquebráveis
(We Have Unbreakable Wings)
Mafalda Luís de Castro
Vem-te Divertir
(Come Have Fun)
Ana Vieira
Soraia Tavares
Teresa Macedo
Sai Já Dessa Escuridão
(Get Out Now Of That Darkness)
Soraia Tavares
Sissi Martins
Ana Vieira
Teresa Macedo
Onyrix
Ana Vieira
Sissi Martins
Soraia Tavares
Há Um Show Para Começar
(There's A Show To Start)
Sissi Martins
Ana Vieira
Não Me Vou Render
(I Will Not Surrender)
Soraia Tavares
Sissi Martins
Ana Vieira
Teresa Macedo
Hey Hey Winx
Soraia Tavares
Sissi Martins
Ana Vieira
Teresa Macedo
Ainda És Tu
(It's Still You)
Soraia Tavares
Sissi Martins
Ana Vieira
Teresa Macedo
O Fabuloso Mundo do Clube Winx
(The Fabulous World of Winx Club)
Soraia Tavares
Ana Vieira

Notes[]

  • Various cast members returned from the SIC/Nick dub.
  • Following SIC/Nick dub's custom, Dreamix transformation was translated to Sonhix.
    • "Sonh-" comes from "Sonho" (Dream), as in part of the original name (Dreamix).
  • Just like in the Arabic and Icelandic versions, because it has a name adapted for the transformation, the intro of the Dreamix song is only half-dubbed, unlike most international versions that only reuse the original version of the intro.
  • Although all the songs were fully dubbed at the time, the full soundtrack was only released in December 2024 on the main digital music platforms.
    • As in the original soundtracks and, consequently, in all other international ones, the song "Our Wings Were Ours For Always" was not included.
Advertisement