צ'יקה ומפירו is the Hebrew dub of Chica Vampiro. Distributed by RGE Group It was released on October 2, 2017 on Arutz HaYeladim as part of a Halloween special of the time and soon after it aired on the sister channel Arutz Zap on October 31, 2018 also as part of a Halloween special on the channel. Its last episode aired on October 31, 2021 on the Arutz HaYeladim channel on Halloween of the same year. The series is currently available on the VOD service HOT VOD Young and was also available on Zap BOX until 2023 and is also available on Apple TV streaming.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
![]() |
דייזי אובריין
|
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | |
![]() |
מקס דה לה טורה
|
Liron Lev לירון לב | |
![]() |
מירקו ולדימוף
|
Gilan Shahaf גילן שחף | |
![]() |
לוסיה בראגן
|
Sapir Darmon ספיר דרמון | |
![]() |
מרילין גארס
|
Hadar Shahaf-Maayan הדר שחף-מעיין | |
![]() |
זעירה פנגוריה
|
Eti Castro אתי קסטרו | |
![]() |
בלינדה דה לה טורה
|
Orly Tagar אורלי תגר | |
![]() |
אלחנדרו קורקולו
|
Kobi Likverman קובי ליקורמן | |
![]() |
אנה מקלארן
|
Talya Barkay טליה ברקאי | |
![]() |
אוליס אובריאן
|
Saar Badishi סער בדישי | |
![]() |
וינסנט אובריאן
|
Yuval Hofi יובל חופי | |
![]() |
מריה מקלארן
|
Anat Niv ענת ניב | |
![]() |
דרקולה
|
Ami Mandelman עמי מנדלמן | |
![]() |
נואליה פירמן
|
Orna Katz אורנה כץ | |
![]() |
ג'ולייטה ולדימוף
|
Einat Azulay עינת אזולאי | |
![]() |
קטלינה ולדימוף
|
May Jacobson מאי יעקובסון | |
![]() ![]() |
ברונו ולדימוף
"איש ערפד" |
Zvika Fohrman צביקה פורמן | |
Additional Voices
|
Shahar Pollak שחר פולאק | ||
Nir Ron ניר רון | |||
Roni Efrat רוני אפרת | |||
Avigail Arad אביגיל ארד | |||
Alma Cohen עלמה כהן | |||
Uri Blumenthal אורי בלומנטל | |||
Amit Blumenthal עמית בלומנטל | |||
Yael Levin Schnitzer יעל לוין שנצר | |||
Hagar Ardes הגר ארדס | |||
Hila Surgeon Fisher הילה סורג'ון פישר | |||
Shahar Kritzman שחר קריצמן | |||
Zahvit Asharat זהבית אשרת | |||
Roy Gorai רועי גוראי | |||
Emma Kritzman אמה קריצמן | |||
Tal Miller טל מילר | |||
Keren Vilbach קרן וילבך | |||
Sivan Shachar Miller סיון שחר מילר | |||
Sharon Hidarsky שרון חידרסקי | |||
Shay Li Blumental שי לי בלומנטל |
Technical staff | |||
Translator
|
Guy Rushiniak גיא רושיניאק | ||
---|---|---|---|
Lyricist
|
Osnat Gonen אסנת גונן | ||
Dubbing Director
|
Tomer Shavit תומר שביט | ||
Musical Director
|
Anat Niv ענת ניב | ||
Distribution
|
RGE Group |
History[]
Commissioned by REG Group and produced by DubiDub Studios, it first aired on October 2, 2017 on the channel Arutz HaYeladim. Before this dub, the series had been released with subtitles on the Zoom channel in 2016. the series was already very successful in Israel even before this dub, as it became known due to its subtitles. The audience levels were huge at Arutz HaYeladim to the point that they placing the series as one of the channel's expensive bosses doing marathons of episodes from Monday to Sunday.
With that the series' sister channel Arutz Zap from Israeli Public Broadcasting Corporation ended up broadcasting the series on October 31, 2018 as a Halloween special of the time, just like Arutz HaYeladim also broadcast the series for the first time with this huge success.
A new VampiTour tour took place Jerusalem with many sponsorships even from Disney itself the first VampiTour in the country took place on January 16, 2018 many other things from the series were also sold as DVDs with the songs from the series clothes accessories notebooks and much more.
On October 31, 2021 its last episode ended up being broadcast on Arutz HaYeladim thus ending the contract with RCN and REG Group Thus, the episodes of the series were made available on the VOD service HOT VOD Young and also on streaming services such as Zap BOX and Apple TV.
Music[]
When the VampiTour ended on January 16, 2018, an album released in DVD format with all the songs from the series was released along with the series tour. The songs were also released on digital platforms such as Spotify and Youtube Music.
Song | Singers | ||
צ'יקה ומפירו
(theme song) |
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | ||
---|---|---|---|
Liron Lev לירון לב | |||
אני רוצה הכול
(Quiero Todo) |
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | ||
כל-כך הרבה אהבה
(Tanto Amor) |
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | ||
לא שכחתי
(No me Olvidé) |
Liron Lev לירון לב | ||
אני אחלום
(A Soñar) |
Liron Lev לירון לב | ||
האור האחר
(Hay Otra Luz) |
Liron Lev לירון לב | ||
אני אשיר
(Canteré) |
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | ||
Liron Lev לירון לב | |||
ואחר כך אוכל את
(Comerte Entero) |
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | ||
Gilan Shahaf גילן שחף | |||
Eti Castro אתי קסטרו | |||
לראות כמה זה טוב
(Dame Las Buenas) |
Alona Alexander אלונה אלכסנדר | ||
Gilan Shahaf גילן שחף | |||
Eti Castro אתי קסטרו | |||
אני הולך
(Hoy Voy) |
Gilan Shahaf גילן שחף | ||
שׁוּם דָבָר
(Nada) |
Gilan Shahaf גילן שחף | ||
Eti Castro אתי קסטרו (chorus) | |||
שום דבר לא יותר טוב ממני
(Nada Mejor Que Yo) |
Hadar Shahaf-Maayan הדר שחף-מעיין | ||
אתה עושה לי טוב
(Hacie Bien) |
Hadar Shahaf-Maayan הדר שחף-מעיין | ||
Liron Lev לירון לב | |||
מאז שראיתי אותך
(Desde Que Yo Te Vi) |
Hadar Shahaf-Maayan הדר שחף-מעיין | ||
Liron Lev לירון לב |
Notes[]
- Just like most international dubs, the lines and dialogues are based on the English dub but the songs are based on the original Spanish version.
- This dub was broadcast at a more tuned pace for unknown reasons.
- But in Apple TV launches it was released in its normal tone